En passant

Voyage début de siècle (8)

Cécile de Rodt (1855 – 1929) est une voyageuse suisse qui entreprit un tour du monde en 1901. A cette époque, le monde peut sembler encore quelque chose d’un peu mystérieux d’autant plus que certains pays sont géographiquement très lointains. Ce n’est pas une aventurière, elle ne va pas se battre contre les Indiens, mais plutôt jouer à la touriste. A la suite de son voyage paraitra un livre publiée en 1904 qui contient des centaines de photos. De quoi se faire une idée de ce à quoi ressemblait le monde au début du 20ème siècle.

Yellowstone

Bien que Yellowstone porte alors le nom de parc, il apparaît aujourd’hui comme un acte pionnier dans la préservation de la nature. Au début du siècle passé, on ne parle pas vraiment de pollution bien que certains effets se fassent déjà sentir. On se souvient du fameux smog de Londres qui causa la mort de plusieurs centaines de personnes en 1873. L’utilisation du charbon par l’industrie et le chauffage individuel amena un air irrespirable sur la ville, phénomène amplifié par le brouillard naturel qui empêchait la pollution de s’élever dans les airs, la plaquant au sol. La pollution existe aussi aux Etats-Unis, des villes comme Chicago sont déjà des centres industriels, mais le phénomène est atténué par la grandeur du territoire, et c’est encore le cas aujourd’hui où 80% de la population et la pollution se concentrent dans ou les environs des grandes villes.
Mais reprenons le récit de la voyageuse.
Nous prenons place par groupes de six ou huit. Pendant les cinq jours que dura le trajet, nous restâmes dans le même équipage traîné par les quatre mêmes chevaux.
Outre deux messieurs et moi, il y avait dans notre voiture trois dames appartenant à la classe des Américaines qui prennent la vie du bon côté. Elles ont laissé leurs maris malades à la maison, et sont décidées malgré cela — ou plutôt à cause de cela! — à bien s’amuser, to have a good time, comme elles disent. Elles riaient, caquetaient et flirtaient à n’en plus finir. Je n’eus du reste pas à m’en plaindre, car elles se montrèrent aimables et complaisantes à mon égard.

Nous fîmes, le premier jour, huit heures de voiture. Une pente assez raide nous conduisit dans une région sombre et sauvage entourée de rochers, qu’on appelle Hoodoos. Je n’ai pu savoir d’où vient ce nom, ni à quel travail de génies souterrains cette lugubre enceinte doit son origine (voir plus bas). Comme contraste, tout à côté, la Porte d’or, défilé de roches hardies couvertes d’une mousse jaune. Une cascade se précipite dans la vallée. Cette porte s’ouvre sur une ravissante prairie émaillée de fleurs entourée d’une ceinture de montagnes neigeuses.

Les Hoodoos, dont personne n’a pu donner une signification lors de son voyage, est un nom attribué par le conquérants venus d’Europe et d’Afrique. Ils voyaient dans ces alignements de roches en forme de cheminée avec un rocher au sommet, avant qu’il ne tombe suite à l’érosion, d’anciennes créatures pétrifiées. Ce n’est pas complètement étranger au culte vaudou. Il en existe dans de nombreux pays.
Il apparait très bien dans le récit que les femmes américaines sont plus légères et libertines que les Européennes, les hommes sans doute loin d’être contre cela. C’est assez marrant, car si l’on observe le cinéma américain plus tard, on remarque qu’il est bien plus pudique que son frère européen. Enormément de choses sont suggérées. On peut penser au film de Charles Vidor sorti en 1946 « Gilda » où Rita Hayworth retire lascivement ses gants, pour les Ricains c’est un scène très chaude, qui frisa le censure. Pour les Européens cela parait assez banal, le cinéma d’ici est beaucoup plus subjectif, « L’Ange bleu » avec Marlène Dietrich date déjà de 15 ans.
Nous continuons à pied notre chemin pour aller voir une série de geysers. La blanche couche de geyserite sur laquelle nous marchons porte le nom de celui qui l’a découverte, Norris Geyser Basin. Partout des arbres dénudés, immenses squelettes aux ossements blanchis, avertissent le voyageur que ce sol perfide tue la vie dans son germe. Notre guide avance prudemment; on aurait vite fait de mettre le pied dans une fissure, d’où on le retirerait affreusement brûlé. Tout autour de nous, pareils à des fusées, des jets s’élèvent en sifflant, des sources chaudes jaillissent; les superbes geysers lancent en une trombe puissante leurs flots d’eau et de vapeur; l’eau bouillonne et crépite, les tourbillons de fumée de soufre, se déroulent en mugissant. A chaque instant, de sourdes détonations ébranlent le sol. On se croirait dans quelque antre de cyclopes. Ici encore, la nature a prodigué ses plus brillantes couleurs; le moindre étang, la plus petite flaque s’irise de mille reflets. Les rayons du soleil qui prêtent les couleurs éblouissantes de l’arc-en-ciel aussi bien à l’eau bleue transparente qu’aux buées opaques les fait resplendir d’un éclat féerique. Chaque geyser porte un nom: le Black Growler, le Congress, le Monarch, etc.

A suivre

Sources : Wikipédia, B.N.F, DP

En passant

Vinyles en fusion (164)

Il n’a jamais existé un France un organe officiel qui représente exactement la popularité d’une chanson, ce que nous appelons le hit parade. Par contre les Américains et les Anglais sont beaucoup plus organisés et ces classements existent pratiquement depuis 1900. Ce sont de véritables industries du classement qui analysent les ventes, les passages radio ou télévision. Ils sont compilés dans des classements qui reflètent les critères précédents. Ces classements hebdomadaires rebondissent sur un classement annuel qui reflète le nombre de semaines où la chanson apparait ainsi que sa position dans le classement. Au final, ces données permettent d’établir les chansons les plus populaires de l’année. Aux USA le Cashbox et le Billboard sont les deux principaux organes qui établissent les statistiques. Bien qu’ils agissent séparément, le résultat est assez identique, une chanson peut-être no 1 à une place et no 2 dans l’autre, mais jamais un no 1 sera no 20 dans dans le second. Voici à partir de 1956, année ou le rock and roll est bien établi, les cinq meilleures chansons de l’année.

1963

 1) The Beatles – I Want To Hold Your Hand (493 points)

2) Andy Williams – Can’t Get Used To Losing You (473 points)

3) Elvis Presley – (You’re The) Devil in Disguise (433 points)

4) Kyu Sakamoto – Sukiyaki (428 points)

5) Soeur Sourire – Dominique (407 points)

Documents

Des archives musicales, peu importe le pays, de la télévision ou autres durant les seventies

Gary Glitter – Rock And Roll Part 1

La pop en version étrangère

Il est toujours curieux d’entendre une chanson que l’on connaît bien dans une autre langue. Le phénomène de reprendre une chanson connue dans une autre langue est un phénomène planétaire. La mélodie reste, mais la consonnance d’une langue peut lui donner une ambiance différente. Voici une sélection de trois chansons d’artistes anglophones interprétés dans une langue plus ou moins exotique. Pour ceux qui voudraient entendre la version originale, un clic sur Youtube apportera la réponse.

Someone’s Taken Maria Away, version originale Adam Faith, 1965
*****
Version en finlandais par Robin, 1967

Dolce Paola, version originale Adamo, 1964
*****
Version en serbe par Zafir Hadzimanov, 1966

I’m Gonna Dress in Black, version originale Them, 1965
*****
Version en français par Eva, 1965

Trois très belles reprises…

Take A Heart – Miss Ludella Black (Little Boys Blue / The Sorrows)

She’s Not There – The Cruel Sea  (The Zombies)

Roller Coaster – The Concept (The 13th Floor Elevators)