En passant

Bas nylons et vinyles en fusion (111)

Dans le fatras de la production phonographique, il y a des millions de chansons dont seule une petite partie émerge des profondeurs. C’est un peu la même chose que l’iceberg dont vous voyez le sommet hors de l’eau. Même chez les artistes très connus, il y a les succès et la part qui reste plus ou moins dans l’ombre. D’autres artistes n’ont jamais accédé à la notoriété, mais parfois on trouve dans leur démarche, de très intéressantes petites pépites. Ils se peut aussi qu’elles furent des succès dans une autre partie du monde, mais restent plutôt inconnues chez nous. Elles ne demandent qu’à briller de tous leurs feux. C’est un peu le principe de cette rubrique, exhumer ces chansons qui méritent une peu plus que de rester au fond de la cave. Sans distinction de style, artistes connus ou inconnus, ils n’ont pas échappé, un jour ou l’autre, à ma curiosité. Assez pour que je m’en rappelle encore aujourd’hui.

The Koobas – First Cut Is The Deepest (UK 1968)

Arvee Allens (Ritchie Valens) – Fast Freight (USA 1959)

Esquerita – Rockin’ The Joint (USA 1958)

Booker T. & The M.G.’s – Born Under A Bad Sign (USA 1968 )

Bo Diddley – Down Home Special (USA 1956)

Documents

Des archives musicales, peu importe le pays, de la télévision ou autres durant les sixties

The Buckinghams – Don’t You Care (1967)

Mamas And The Papas – I Saw Her Again (1966)

La France n’a pas le monopole du disque de collection. Il existe ailleurs et même dans des quantités qui peuvent laisser la France loin derrière. Il n’y a pas de formule magique pour qu’un disque devienne un collector. Un des critères pour qu’il le devienne, c’est la rareté multipliée par son attrait pour les collectionneurs. Parmi les artistes, il faut distinguer ceux qui arrivent à franchir la porte du collectionneur, certains ne le sont peu ou pas, d’autres s’installent volontiers dans les discothèques personnelles. Ces critères sont très subjectifs, mais il est certain qu’il y a des disques qui atteignent des fortunes et d’autres dont on a de la peine à se débarrasser pour des sommes très modiques. Des artistes inconnus peuvent avoir des publications qui s’arrachent à prix d’or, tandis que des célébrités sont boudées par les collectionneurs. Nous allons nous promener régulièrement parmi certains de ces collectors internationaux dont vous ne soupçonnez peut-être pas l’existence, mais qui sont souvent des pièces qui se négocient à bon prix. Pour les albums je me contenterai d’un ou deux exemples et pour le reste l’intégralité des titres si disponibles sur Youtube. Vous ferez certainement des découvertes.

Minouche Barelli / Allemagne 45 tours

Il y a quelques collectionneurs qui s’intéressent plus spécialement à l’Eurovision. En presque 70 ans d’existence multiplié par mal de candidats, cela doit représenter plus d’un millier d’artistes, il y a de quoi faire. En plus, il n’est pas rare que certaines vedettes enregistrent leurs chansons dans plusieurs langues.
Serge Gainsbourg fort de son carton de 1965 avec sa poupée, remets l’ouvrage sur le métier en 1967 avec « Boum Badaboum », quand même un peu moins percutant que le précédent. La chanson représente Monaco et se classe quand même à la cinquième place. Son interprète n’est pas tout à fait une inconnue sortie de nulle part, elle est la fille de la fameuse Lucienne Delyle et le chef d’orchestre de renom Aimé Barelli, ce sera d’ailleurs lui qui dirigera l’orchestre lors du concours. Elle en enregistra plusieurs versions en langues étrangères, allemand, italien, anglais. Bien plus que la version française, ce sont ces pressages qui intéressent les collectionneurs. Sa carrière de chanteuse fut plutôt en demi-teinte. Mais elle se reconvertit comme présentatrice à la télévision et animatrice de radio, notamment sur TF1. Elle mourut relativement jeune à 56 ans à Monaco dont elle avait la nationalité comme ses parents.
Note : Je n’ai pas trouvé la version allemande de la face B du 45 tours, j’ai mis la version française.

France 1967 – Minouche Barelli – CBS 2691. Meilleure enchère sur Ebay, 200 euros.

Boum Badaboum en allemand

Il Faut Dire

A l’Eurovision

La pop en version étrangère

Il est toujours curieux d’entendre une chanson que l’on connaît bien dans une autre langue. Le phénomène de reprendre une chanson connue dans une autre langue est un phénomène planétaire. La mélodie reste, mais la consonnance d’une langue peut lui donner une ambiance différente. Voici une sélection de trois chansons d’artistes anglophones interprétés dans une langue plus ou moins exotique. Pour ceux qui voudraient entendre la version originale, un clic sur Youtube apportera la réponse.

Those Were The Days, version originale chant en russe premier enregistrement publié par Tamara Tsereteli, 1929
*****
Première version en anglais par The Limeletters, 1962. Gros succès pour Mary Hopkins plus tard.

Le Temps De L’amour (Fort Chabrol), version originale (instrumental) Les Fantômes, 1962
*****
Version en anglais par April March, 1996

Tous Les Garçons Et Les Filles, version originale Françoise Hardy, 1962
*****
Version en espagnol par Los Mustang, 1963

Cinq très belles reprises…

Eurythmics – Tous Les Garçons Et Les Filles (Françoise Hardy)

Natacha Atlas – Mon Amie La Rose (Françoise Hardy)

Françoise Hardy – Hang On To A Dream (Tim Hardin)

Rolling Stones – All Of Your Love  (Magic Sam)

Dr. Feelgood – Checking Up On My Baby (Sonny Boy Williamson)

2 réflexions sur “Bas nylons et vinyles en fusion (111)

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.